I write songs because I am an author, a poet
and I don't consider myself a weirdo
Because everyone knows my songs today
India especially, because today is its holiday
I know that people in India are very special
I believe that being an Indian is an honor and pride
Love cannot be easily hidden
Towards the country and towards that people
Very good friends, collaborators for the world
The meaning of life is to love others around you
If you want your world to be a special place
Magical for goodness and grace around you
I know I'm not that perfect
But faith and hope for something better gives me
An opportunity to realize that not everything is so black
As I thought when I was alone
Because they remember me, that's why
Happy India Day, the Republic and the only one
Who loves and appreciates all the people around her
All people of the world and culture!
© Maid Corbic
Branislava Nusica 129,75000 Tuzla, Bosnia and Herzegovina
+38762120989 (WhatsApp)
detrix233@gmail.com
Maid Corbic from Tuzla, 24 years old. In his spare time, he writes poetry that has been praised on several occasions, as well as awarded. He also selflessly helps others around him, and is the moderator of the WLFPH (World Literature Forum Peace and Humanity) for unity and world peace in Bhutan. He is also the editor of the portal of the First Virtual Art Universe, led by Dijana Uherek Stevanović, and the selector of the competition on the page of the same name, which aims to connect all poets around the world.
Many works have also been published in anthologies and magazines (Chile, Spain, Ecuador, Bosnia and Herzegovina, San Salvador, United Kingdom, Indonesia, India, Croatia, Serbia, etc.) as well as printed copies of the anthology of poems "Sea in the palm of your hand", " Stories from Isolation ", and" Kosovo Peony "and others. Through his efforts and work, he has reached numerous acquaintances around the world, and in 2020 he was named Poet of the Year in the Indo-Universe Group, which also engages in charity around the world.
He has been writing for over thirteen years, and the beginning dates back to elementary school, when professors recognized the enthusiasm for the written trail, which was initially conducted through competitive competitions, and later with the development of technology outside their country in online format. This author is also even representative in order to represent his country in various international writing competitions, and soon his works will be translated into several languages of the world (Chinese, Italian, French). He is also known for often supporting other authors around the world and is happy to advise on certain concerns with a smile on his face.
Winner of numerous awards, among them the association "KNS - Nova Svjetlost" in Sarajevo, during which he won a bronze charter for his work, which was evaluated by an international jury. Numerous revisions have been written about him, and he has also published many pages about both the world and the domestic scene. He is also the winner of the competition "Poets who touch love" with the Golden Triptych about his work, which had a character on the occasion of St. Trifundana. His works are an inspiration even to well-known people who really give great revisions and support.
Ambassador of cultural differences in Syria, and recently presented on the blog "New Story" as a young author who has won numerous awards and a person worthy of attention. In 2020, the winning country was Montenegro. He is currently on the jury of the Galaxia International Competition for Unpublished Poetry in Spain in 2021 as the only author in the Balkans to be an author, and was soon promoted as a global artist.
He is the winner of the BigBang competition that was organized in Tuzla in 2021. He is the winner of the Arts and Culture category by the Jury, but is also a translator in the Chateau Square group where he revises poetry and prose, as well as in Point Editions in Germany, which also translates written works. In ILA Magazine's he is also a travel translator, as well as in the Association of Balkan Artists as a selector. He is a translator on the ITHACA site run by Germain Droogembrodth from Germany, and is also the author with the highest number of successes in his industry, poetry that has over ten thousand successes virtually, as well as several publications around the world that have been published.
No comments:
Post a Comment