Tuesday, December 2, 2025

I Can't Explain, a Poem in Serbian by Dr. Shailesh Gupta Veer & Translated from English by Prof. Ljiljana Samardžić


Pjesnik : Dr. Shailesh Gupta Veer
Prevodilac : Prof. Ljiljana Samardžić

NE MOGU DA OBJASNIM
---------------------------------
Ona je veoma slatka i lijepa
I osjećajna 
Kada priča
Zvuči kao -
Slavujeva pjesma
Tada 
Moje srce ubrzano kuca
Njeno nasmiješeno lice me privlači!

Starija je od mene mnogo, 
Znam to veoma dobro,
Ali uz njen unutarnji sjaj...
Postajem veoma romantičan!!

Da, ona je meni prelijepa,
Kao crvena ruža,
Kao proljeće,
Kao priroda,
Kao... Ne mogu da objasnim...!!!

© Dr. Shailesh Gupta Veer
Fatehpur, UP, India 
[Translated into Serbian by Prof. Ljiljana Samardžić, Novi Sad, Serbia]


I CAN'T EXPLAIN
---------------------------------
She is very cute and beautiful
Sensitive too
When she speaks
Feels like-
Any Nightingale is singing a song,
Then
My Heartbeat becomes faster
Her smiling face attracts me!

She is much older than me
I know very well,
But it's her internal glow...
Makes me more romantic!!

Yes, She is very pretty
For me,
Like red rose
Like spring
Like nature
Like...I can't explain...!!!

© Dr. Shailesh Gupta Veer
(Editor: Micropoetry Cosmos)
Fatehpur, UP, India 
Email: editorsgveer@gmail.com

INTERNATIONAL POETIC EXCELLENCE AWARD "SERGIO CAMELLINI" MODENA - ITALY By Regina Resta

 

November 22, 2025, in Modena, Italy, marked the beginning of an extraordinary event: the Ceremony of the First Edition of the International Award Sergio Camellini.

The Poetic Excellence Award "Sergio Camellini" was established by the association VerbumlandiArtAps, founded by President Regina Resta and Dr. Marcella Camellini, member of the Scientific Committee.

The President of the Jury, Dr. Hafez Haidar—Knight of the Italian Republic, writer, and Arab translator of Lebanese origin naturalized Italian, as well as a candidate for the Nobel Prize for Peace and Literature—together with the other jury members, honored the winners of this important competition, approved by the Senate of the Italian Republic.

During this event, the "Excellence Award in Promotion and Culture" was also presented to Angela Kosta—translator, international promoter, and Ambassador of Cultural Peace in several cultural associations. Although she could not attend the event in person, as on November 22 she was at the Town Hall of Vetralla, where she was honored with the "Oscar Wilde" Award as an International Cultural Promoter. She was also recognized for her book: 'Il Potere Dell'Apocalisse' – The Power of the Apocalypse.



The Award Ceremony of the International Poetry Excellence Prize "Sergio Camellini" took place in the Aula Magna – Ducal Palace of the Military Academy (Modena) at around 3:00 PM.

After a musical prelude and the official greetings, which began with the video “The Life of Dr. Sergio Camellini” and the speech by the Honorary President of the Award, Marcella Camellini, followed by the addresses of Dr. Regina Resta, Senator Vincenza Rando, and representatives of the attending municipalities, the awards ceremony continued with the presentation of Honorary Plaques and Medals for Excellence in Career and Culture to the following distinguished personalities:

SEN. VINCENZA RANDO – Lawyer, Senator of the Republic, 19th Legislature;

Anna Maria Lombardi – Knight of the OMRI, philosopher, psychologist, psychotherapist, author, and poet.

ANGELA KOSTA – Poet, translator, editor, journalist, and literary critic;

ANNA GIADA ALTOMARE – Publishing entrepreneur / founder & CEO of Another Coffee Stories;

Cinzia Baldazzi – Literary critic, writer, and cultural journalist;

Davide Foschi – Contemporary painter, visual artist, and poet;

Domenico Pisana – Writer, poet, and theology scholar;

DONATELLA RAMPADO – Manager, trainer, and marketing & communication consultant;

Francesco Lenoci – Professor at the Catholic University of the Sacred Heart in Milan;

GIANNI CASALE – Lawyer, writer;

GIUSEPPE ALETTI – Poet, publisher, and literature professor.

LORENZO SPURIO – Poet, writer, and literary critic;

Luciano Manfredi – Poet, writer;

LUIGI BULLA – President of the Cultural Center for poetic/publishing activities;

Marina Pratici – Essayist, poet, literary critic, founder and president of prestigious literary awards;

MICHELE MIANO – Editor and co-editor (Publisher at Guido Miano);

NICOLA PAONE – Writer, cultural promoter;

NINA MISELLI – Writer, cultural promoter, and literary prize organizer;

WALTER ZULIANI – Doctor and trainer;

RITA CORUZZI – Journalist and writer of historical novels.

Rodolfo Vettorello – Architect, poet, and reciter;

SIMONA CASTIGLIONI – Chief radiotherapist;

SONIA DEMURTAS – Curator/artistic editor and cultural promoter.

DUET “CLAUDIO & DIANA” – La Posteggia Napoletana – Artists.

Then, the winners from various literary sections were awarded prizes in their respective categories.

The first prize for foreign authors was awarded to the well-known Albanian poet, literary critic, playwright, and journalist Arben Iliazi for his poem: ESCAPE.

With deep gratitude, I wish to express my sincere thanks to all those who contributed to the full success of the First Edition of the International Excellence Award “Sergio Camellini.”

This award, established to honor the memory and human and professional legacy of the late Sergio Camellini, this year succeeded in bringing together around the values of culture, ethics, and artistic quality an attentive audience and a lively, engaged community.

Your presence and support transformed this day into a grand and meaningful moment, which renewed the commitment to spreading the beauty of art and literature, research, study, and thought.

I wish to express a special thanks to:

- The members of the Jury, for their expertise, critical sensitivity, and the time dedicated to evaluating the works;

- The authorities present, who with their participation gave prestige and institutional value to the award;

- The participants and winners, who with their talent enriched the Award with new perspectives, emotions, and visions of our present;

- The guests and attendees in the hall, for their attention, enthusiasm, and respect that made this event a moment of true fellowship;

- The collaborators, volunteers, and cultural partners, for their valuable and impeccable work, without whom nothing would have been possible today.

A special thanks also goes to the Camellini family, who supported and accompanied this project with great generosity and a deep sense of emotional and cultural continuity.

The “Sergio Camellini” Award will grow every year thanks to each one of you.

Expressing again my gratitude, I hope that the enthusiasm and energy shared in this edition will guide us toward new achievements, always in the name of culture, inclusion, and human values.

With respect and warmth,

Dr. Regina Resta

President of VerbumlandiArtAps Association


What the Purple Dawn Did to the Cherry Trees, A Poem by Emmanuel Mettles


It happened slowly—
so slowly the morning
didn’t notice.

A faint hush,
a shift in the coolness,
a thought the air tried to hide.

The purple dawn
did not arrive;
it seeped—
like a secret deciding
to become light.

On the cherry trees,
the first touch
was not colour,
but a tremor—
a soft remembering
of something they had once loved
in another season.

Petals loosened,
as if an old ache
had finally agreed
to open.

And in that quiet change,
your presence moved through me
the same way—
a warmth without shape,
a closeness without steps,
a beginning without declaration.

What the purple dawn did to them
you do to me:
you deepen the stillness
until it becomes
breath,
then longing,
then something
I cannot name
but cannot let go.

Even now,
when the day grows louder,
I carry that moment—
a soft, hidden bloom
at the edge of light,
waiting to unfurl
whenever you return.

- Emmanuel Mettles

Emmanuel Mettles is a highly accomplished individual born in Kerala, India. She holds postgraduate degrees in English, Sanskrit, and Psychology (Social and Health). Currently, she works as a clinical psychologist in Telangana State, India. As a multilingual poet, her work appears in various periodicals, showcasing her linguistic versatility.

Mettles has received numerous accolades, including the prestigious Kavyakoumudi award from Telangana Sahitya Akademy. She's a co-author of 59 English poetry anthologies published globally and has published five books of her own. Additionally, she's a talented visual artist. Her achievements are a testament to her dedication and passion for literature and art.

I Can't Explain, a Poem in Serbian by Dr. Shailesh Gupta Veer & Translated from English by Prof. Ljiljana Samardžić

Pjesnik : Dr. Shailesh Gupta Veer Prevodilac : Prof. Ljiljana Samardžić NE MOGU DA OBJASNIM --------------------------------- Ona je veoma s...